Übersetzung von "ich mit ihm" in Bulgarisch


So wird's gemacht "ich mit ihm" in Sätzen:

Und der HERR sprach zu Mose: Siehe, du wirst schlafen mit deinen Vätern; und dies Volk wird aufkommen und wird abfallen zu fremden Göttern des Landes, darein sie kommen, und wird mich verlassen und den Bund fahren lassen, den ich mit ihm gemacht habe.
И Господ рече на Моисея: Ето, ти ще заспиш с бащите си; а тия люде ще се подигнат да блудствуват след чуждите богове на земята, гдето отиват да се намират между тях, а ще оставят Мене, и ще престъпват завета, който направих с тях.
Wann kann ich mit ihm sprechen?
Кога ще мога да говоря с него?
Ich weiß nicht, wie ich mit ihm reden soll.
Не знам как да говоря с него.
Es ist wirklich wichtig, dass ich mit ihm spreche.
Спешно трябва да говоря с него.
Er hat gesagt, wenn ich zurück zur Blaze will, muss ich mit ihm schlafen.
Каза, че ако искам да се върна в Блейз, трябва да спя с него.
Vielleicht sollte ich mit ihm reden.
Може би трябва да говоря с него.
Vielleicht kann ich mit ihm reden.
Може аз да говоря с него.
Was soll ich mit ihm machen?
Какво искаш да правя с него?
Ich weiß nicht, was ich mit ihm machen soll.
Не знам какво да го правя.
Also werde ich mit ihm reden.
Така че ще говоря с него.
Und soll ich mit ihm nach nebenan gehen... und ihn nach Strich und Faden verführen?
Да го заведа ли оттатък и да се възползвам от него?
Wenn ich mit ihm fertig bin, wird ihm die Hölle, in die ich ihn schicke, wie das Paradies vorkommen.
Адът щеше да изглежда като Рай след това, което му причиних.
Er will, dass ich mit ihm nächste Woche nach Budapest reise, um unsere Verlobung bekannt zu geben.
Той иска да го придружа до Будапеща. И там ще обявим годежа. Той иска...
Ich glaube das nicht, aber um sicher zu sein, muss ich mit ihm reden.
Аз го отричам, но за да го докажа, трябва да говоря с него.
Es ist sehr wichtig, dass ich mit ihm spreche.
Това наистина е много важно, че аз говоря с него.
Willst du, dass ich mit ihm rede?
Искаш ли аз да говоря с него?
Hätte ich mit ihm tauschen können, dann hätte ich es getan.
Ако можех да се разменя с него, бих го направил.
Er versprach, Daggerhorn in Frieden zu lassen, wenn ich mit ihm ginge.
Обеща да напусне Дагърхорн мирно, ако отида с него.
Das wurmt dich ja wirklich, dass ich mit ihm essen war.
Притесняваш ли се, че излязох на вечеря с този мъж.
Das hört sich so an, als wollte ich mit ihm zusammen sein oder so was.
Звучиш сякаш искам да съм с него.
Dann rede ich mit ihm, von Mann zu Mann.
Ще си поговорим малко, като мъж с мъж.
Verzeihung, Trainer, ich will nur sagen, dass ich mit ihm arbeiten werde, rund um die Uhr, falls nötig, um ihn auf die nächste Stufe zu bringen.
Тренер, исках да кажа, че ще работя с него, колкото е необходимо, за да го изведа до следващото ниво.
Nach der Arbeit schau ich vorbei, vielleicht kann ich mit ihm reden.
После ще се отбия там да говоря с него.
Ihr solltet wissen, er wollte, dass ich mit ihm abhaue, und er sagte, ihr würdet schon euren Weg finden.
Трябва да знаете, че той искаше да избягаме и каза, че вие сами ще се оправите.
Der einzige Grund, warum ich mit ihm getanzt habe ist der, dass er einen riesen Scheck für das CNRI geschrieben hat.
И единствената причина да танцувам с него, беше защото написа голям чек за CNRI.
Ich weiß gar nicht, ob ich mit ihm befreundet sein will, dann kreuzt er auf meiner beschissenen Party auf und jetzt haben wir ihn in unserem Katastrophenbunker am Hals, also...
Въобще не знам дали искам да сме приятели, а той се появи на купона и сега сме затворени тук с него, а навън положението е бедствено.
Vielleicht sollte ich mit ihm ausgehen.
Може би трябва да изляза с него.
Ich habe Chips eine Prothese gebastelt, als ich mit ihm runtergelaufen bin.
Докато бях по стълбите, разработих тази протеза.
Ich meine, ich weiß nicht, ob ich mit ihm darüber geredet hätte, aber es tat irgendwie gut, zu wissen, dass er da war, weißt du?
Не знам дали щях да споделя проблеми си с него, но беше хубаво да знам, че е насреща.
Wenn ich mit ihm rede, kann ich Schlimmeres verhindern.
Ако говоря с него, мога да спра тази лудост.
Stört es Sie, wenn ich mit ihm rede?
Нещо против да говоря с него?
Es ist wichtig, dass ich mit ihm spreche.
Важно е да говоря с него.
Warum muss ich mit ihm reden?
Защо трябва да говорим с него?
Ich weiß genau, was ich mit ihm vorhabe.
Знам точно какво ще правя с него.
Denn geht doch hin zu meinem [Anbetungs]ort, der in Silo war, wo ich früher meinen Namen wohnen ließ, und seht, was ich mit ihm getan habe wegen der Bosheit meines Volkes Israel!
Но идете сега на мястото Ми, което бе в Сило, Гдето в начало настаних името си, Та вижте що му сторих Поради злодеянието на людете Си Израиля.
23 Ich tue aber alles um des Evangeliums willen, auf daß ich mit ihm teilhaben möge.
23 И това го правя за евангелието, да бъда на него съучастник.
Siehe, ein Volk ist aus Ägypten gezogen und bedeckt das Angesicht der Erde; so komm nun und fluche ihm, ob ich mit ihm streiten möge und sie vertreiben.
Ето, людете, които излязоха из Египет, покриват лицето на земята; дойди сега, прокълни ми ги, негли бих могъл да се бия с тях и да ги изпъдя.
2.9041569232941s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?